This post in English too. Old words to help development. Traditionally these kinds of instructions were kept secret. Hand writing is not my forte any more 😉
The first sentence is for Chung Chui, a type of punch in Baji. The words describe what needs to happen in the body, some attempt at translation in the photo. The other four sentences (2a through 2d) describe four stages of kungfu development
Ming -> Gang -> An -> Hua.
A small attempt at explanation of the first sentence of the second part, any errors are mine:
“Yi da zhou li si feng mo”
“First train with obvous force like a maniac”. Basic meaning is that in the beginning force is not very refined but you have to use all you have like someone posessed to get further…